Contacto lingüístico entre el otomí (hñätho) y el español de san Felipe de los Alzati, Zitácuaro, Michoacán [2022]
OBJETIVO GENERAL
Contar con un análisis del fenómeno de contacto lingüístico entre la lengua hñätho y el español, con la finalidad de describir cuáles son los fenómenos sociolingüísticos que se presentan en estas variedades de lenguas.
ANTECEDENTES
Como resultado de la sistematización y descripción lingüística del corpus lingüístico que se efectuó en el proyecto Descripción lingüística del hñätho u otomí de San Felipe de los Alzati, Zitácuaro, Michoacán (32752), en este proyecto planteo describir el fenómeno de contacto lingüístico que se presenta en las lenguas hñätho y español que se hablan en San Felipe de los Alzati.
DESCRIPCIÓN
La vitalidad de la lengua hñätho actualmente está en un proceso acelerado de desplazamiento lingüístico por el español. Esto como resultado de un largo proceso de presiones ideológicas de la sociedad dominante, que orillaron a los ñätho u otomíes a interrumpir la transmisión de la lengua hñätho a los hijos y nietos, propiciando el lingüicidio de esta lengua indígena. En los datos lingüísticos obtenidos en trabajo de campo se ha identificado fenómenos de préstamos, transferencias e interferencias lingüísticas en ambas lenguas, como una condición común de los hablantes bilingües o por herencia. En este proyecto propongo dar cuenta de dichos fenómenos sociolingüísticos propiciados por el contacto lingüístico.
NOTAS
- Descripción de actividades: Describir el fenómeno sociolingüístico de contacto lingüístico entre la lengua hñätho y la lengua española.
Folio SIP
34627
Fecha de inicio
2022-01-01
Fecha de término
2022-12-31
Categoría
Unidad Administrativa
Área normativa
TITULAR DEL PROYECTO
PARTICIPANTES
Director de proyecto (pdr): Bianca Paola Islas FloresCOBERTURA
Ubicación geográfica