Proyecto de investigación

Diccionario huasteco-español, español-huasteco de Veracruz [2018]

OBJETIVO GENERAL

Rescate lingüístico y cultural. Difusión amplia de la propuesta del alfabeto huasteco. Contribución al conocimiento y a la revaloración de la lengua y de la cultura huasteca.

ANTECEDENTES

El diccionario tenía ya un alto grado de avance, pero es muy extenso y complejo. Como había ya mencionado en los informes de 2017, perdí los archivos electrónicos más recientes del diccionario y he estado tratando de rehacerlos a partir de archivos anteriores y de versiones impresas.

DESCRIPCIÓN

El diccionario es bilingüe y va a tener varios miles de entradas, abarcando numerosos temas. Tendrá una introducción general y una introducción gramatical. Va a contar con algunas ilustraciones, entre las que sobresalen los nombres de las partes del cuerpo (masculino y femenino), los nombres de las partes de la casa y los nombres de las partes del telar de cintura.

IMPACTO

El Diccionario huasteco-español, español-huasteco de Veracruz será un importante apoyo en la alfabetización de niños y de adultos huastecos y demostrará de manera fehaciente a los huastecos mismos y a todos los mexicanos que es posible escribir en huasteco sobre cualquier tema.

NOTAS

  1. Descripción de actividades: 1. Trabajo de gabinete para completar datos y para detectar dudas e inconsistencias 2. Trabajo de campo para despejar las dudas tanto léxicas como gramaticales que hayan surgido. 3. Elaboración de los mapas y de los dibujos que ilustrarán el diccionario. 4. Elaboración de la versión definitiva.
Folio SIP
18328
Fecha de inicio
2017-01-01
Fecha de término
2018-11-30
Categoría
Unidad Administrativa

TITULAR DEL PROYECTO

PARTICIPANTES

Director de proyecto (pdr): Julio Alfonso Pérez Luna