Proyecto de investigación

Diccionario lingüístico-cultural de pima bajo [2019]

OBJETIVO GENERAL

1. Abordar exhaustivamente cada uno de los campos semánticos dentro del lexicón del o'ob nok o pima bajo con la finalidad de incluir todos aquellos ítems léxicos propios de su cultura, relativos a los términos de parentesco, plantas, animales, sentimientos, enfermedades, entre otros; 2. Contribuir con este proyecto a la formación de estudiantes de la Licenciatura en Lingüística Antropología, ofreciendo alternativas teórico metodológicas y analíticas, para que desarrollen sus trabajos de investigación de tesis y al mismo tiempo aporten conocimiento al proyecto en cualquier campo semántico de su interés o cualquier nivel de estudio de la lengua; 3. Apoyar el proyecto del Centro de Lenguas Indígenas de la EAHNM 'documentación y revitalización de lenguas minoritarias' aportando datos al acervo con la finalidad de que estén disponibles para la investigación, tanto de alumnos de la institución como personas de externas.

ANTECEDENTES

El pima actualmente es hablado por un pequeño grupo de personas que se encuentran dispersados en la Sierra Madre Occidental, entre los estados de Sonora y Chihuahua. Según el INEGI (2010), se registraron 867 personas hablantes de pima. La situación en riesgo en la que se encuentra, los pocos trabajos realizados desde la lingüística y la urgente necesidad de documentar el lexicón de esta lengua, requieren un trabajo lexicográfico de este tipo que servirá como punto de partida para el entendimiento de su cultura y cosmovisión. Lo anterior permitirá la realización de posteriores trabajos abordados desde la lingüística antropológica, pues es en el léxico donde se depositan muchos de los conocimientos propios de las distintas sociedades.

DESCRIPCIÓN

Este proyecto entraña un interés por respaldar, a través de la documentación del léxico, parte del patrimonio intangible de la humanidad correspondiente a esta lengua, al mismo tiempo que se genera conocimiento y se forman estudiantes como investigadores.

IMPACTO

La documentación y estudio del léxico en o'ob nok o pima bajo, facilitará trabajos de revitalización, difusión y diseño de materiales didácticos necesarios para cualquier proyecto cuyo objetivo sea la preservación de la lengua.

NOTAS

  1. Descripción de actividades: Durante este año se trabajará principalmente en la documentación y glosado de las narraciones recabadas en la tesis de Núñez y Carreón (2012). La colaboración se proyecta, tentativamente, con la hablante de pima bajo, la maestra Yolanda Bustillos Galaviz. Todos los ítems léxicos que surjan en las diferentes narraciones serán incorporados a la base de datos que conforman el diccionario general de este proyecto. Se presentaran dos ponencias a partir de los datos obtenidos, se publicará un libro derivado del trabajo que se ha realizado en años anteriores en este mismo proyecto a la vez que se realizará una estancia corta para colaborar con la Dra. Zarina Estrada Fernández en su proyecto "Diccionario de pima bajo en línea", sistematizando la base de datos recabada por la investigadora en 1991. Finalmente se adquirirán material bibliográfico para actualizarse en temas relacionados principalmente con la lexicología y Lexicología.
Folio SIP
10652
Fecha de inicio
2014-01-01
Fecha de término
2019-12-31

TITULAR DEL PROYECTO

PARTICIPANTES

Colaborador (ctb): Edgar Adrián Moreno Pineda, Colaborador (ctb): José Abel Valenzuela Romo
Última actualización: