Acervo de lenguas [2020]
OBJETIVO GENERAL
Aumentar el acervo lingüístico digital compuesto de documentos en audio, video y texto con información, análisis y muestras de las lenguas mexicanas, tanto con materiales históricos recuperados de otras fuentes como con los nuevos grabados ex profeso para el proyecto.
ANTECEDENTES
El número de folio del proyecto en el ejercicio anterior fue 17652. En su fase inicial, además de lo mencionado más adelante en "Descripción", y mientras su titular ocupó el cargo de Director del área, el proyecto incluyó también entre sus actividades la promoción y asistencia en los rubros técnico y académico a la elaboración de cortos documentales por parte de los investigadores de la Dirección de Lingüística (DL); la formación teórica y profesional de los investigadores en el laboratorio de lingüística, organizando talleres y conferencias a cargo de los especialistas en cada área; el mantenimiento y prolongación de la funcionalidad del laboratorio. A la fecha, se han hecho los siguientes avances: 1. Durante la primera fase del Acervo se hicieron las adecuaciones y configuraciones necesarias al programa Joomla, un software de código abierto para la gestión de contenidos, que se convirtió en la plataforma de manejo de los documentos y demás materiales del acervo. 2. Avances del 60 % en la realización del inventario del archivo histórico documental de la Dirección de lingüística (DL), compuesto por impresos, manuscritos, mecano-escritos, fotografías, mapas, casetes y cintas de carrete abierto, diseminados por diferentes áreas de la DL. Se revisaron 111 carpetas del archivero número 1 (ARCH1) y 30 carpetas del archivero número 2 (ARCH2). Se limpiaron cada uno de los materiales que conforman los folders o carpetas, se organizaron, identificaron y registraron en el inventario y se reintegraron al Archivero correspondiente. Quedan por revisar una parte del archivero 2 y un número aproximado de 10 cajas con documentos personales y de investigación, pertenecientes a investigadores que han dejado la DL. 3. Con la asistencia técnica del proyecto se realizaron 13 cortos documentales sobre rasgos culturales y lingüísticos de diferentes grupos, chontales, nahuas, otomíes. etc., y de la historia de las lenguas y la lingüística mexicanas. 4. Se han digitalizado, recopilado o grabado aproximadamente 80 audios de diferentes duraciones en lenguas indígenas: chinanteco, chichimeco, mazahua, mixteco, mazateco, pame, tlapaneco, totonaco,, zapoteco, náhuatl, purépecha, etc. 5. Se han recopilado y digitalizado una decena de manuscritos de diferentes épocas en los últimos 50 años, listas de palabras la mayoría de ellos, con datos sobre lenguas indígenas: popoluca de Oluta, mixe, tzeltal, totonaco, tlapaneco, etc. 6. Se ha apoyado la realización de 2 talleres de formación para la documentación audiovisual a hablantes de otomí y zapoteco. 7. Se publicó el dossier: La documentación lingüística: un acercamiento a la experiencia mexicana, en Rutas de Campo. México: CNAN-INAH. [Morales Lara, Saúl (ed.). 2015]. 8. Se participó en la organización y realización de la exposición temporal "Evangelización en lenguas indígenas. Siglos XVI a XVIII". Museo Nacional de Antropología, 30 de noviembre de 2019.
DESCRIPCIÓN
En esta fase del proyecto, las actividades de investigación están orientadas a la creación de un acervo lingüístico digital, construido a partir de las siguientes líneas: 1. La recuperación de los materiales lingüísticos, electrónicos e impresos, presentes en los archivos de la Dirección de Lingüística. En ellos se han depositado a lo largo del tiempo materiales con datos irreemplazables, puesto que constituyen registros de variedades o estados históricos de lenguas que han cambiado y que, en algunos casos, se encuentran en riesgo de desaparecer. 2. La complementación del Acervo con materiales históricos sobre las lenguas mexicanas resguardados en fuentes particulares e institucionales diferentes al archivo de la Dirección. 3. La recopilación de nuevos materiales en audio, foto y video sobre las lenguas y culturas mexicanas vía la investigación de campo. Aquí se van a recabar materiales para la investigación tipológica y registros de los diferentes contextos de uso de las lenguas nacionales, lo mismo que de las tecnologías y los conocimientos locales transmitidos generacionalmente por la vía lingüística. 4. La difusión del conocimiento lingüístico mediante la elaboración de materiales audiovisuales sobre las lenguas, los entornos culturales y sociales en los que están inmersos sus hablantes y la labor de los lingüistas del INAH y otras instituciones nacionales. La intención es propiciar el conocimiento asociado a una valoración positiva de la diversidad lingüística y --en esta medida-- cultural como uno de los recursos importantes del país.
NOTAS
- Descripción de actividades: Las actividades programadas al inicio de este ciclo que necesariamente han tenido que postergarse por la emergencia sanitaria, y que aún tienen posibilidades de llevarse a cabo, han sido recalendarizadas para el cuarto trimestre. Por otro lado, se ha dado mayor peso y tiempo a las actividades que son susceptibles de realizarse a la distancia; entre ellas el trabajo con bibliografía y las actividades del titular en apoyo a la producción de publicaciones periódicas dentro del INAH. *Elaborar dictámenes de textos de carácter antropológico propuestos para su publicación por el Instituto, particularmente en la revista Antropología. *Localizar documentos manuscritos, impresos, digitales, gráficos y audiovisuales en alguna de las lenguas mexicanas que se encuentren en archivos públicos o particulares, y obtener copias para el Acervo. *Buscar, recopilar, revisar y digitalizar bibliografía de carácter teórico y descriptivo sobre lenguas americanas y análisis lingüístico para el proyecto. *Digitalizar los documentos manuscritos e impresos a formato PDF o, en su caso, JPG, clasificarlos e incorporarlos al acervo. *Realizar registros audiovisuales de las lenguas nacionales y sus contextos de uso, además de las manifestaciones del conocimiento tradicional y las tecnologías regionales transmitidos por vía lingüística. *Editar, clasificar y transferir al acervo los materiales audiovisuales recabados en campo. *Continuar con el inventario de los documentos (fotografías, materiales lingüísticos, correspondencia, etc.) que son parte del archivo documental (AD, en adelante) de la Dirección de Lingüística. *Realizar investigación de campo y gabinete.
- Vinculación del proyecto: Como se ha mencionado, uno de los objetivos principales de este proyecto es la preservación de datos primarios que forman parte del patrimonio lingüístico, con lo que se espera que se vean beneficiados no sólo los investigadores que pueden hacer uso de este acervo sino que sea también un aporte a la labor de difusión para dar a conocer entre el público en general la gran diversidad lingüística que existe en nuestro país.
Folio SIP
30476
Fecha de inicio
2020-01-01
Fecha de término
2022-12-31
Categoría
Unidad Administrativa
Área normativa
TITULAR DEL PROYECTO
PARTICIPANTES
Director de proyecto (pdr): Saúl Morales LaraCOBERTURA
Ubicación geográfica