La composición léxica y la clasificación nominal en lenguas otomangues [2022]
OBJETIVO GENERAL
Generar conocimiento sobre los procesos prosódicos y morfosintácticos involucrados en la composición léxica, incluyendo la clasificación nominal, en lenguas otomangues, y en particular las lenguas zapotecas.
ANTECEDENTES
Desde 1996 me he dedicado a la documentación y descripción y la lingüística comparativa de lenguas otomangues con una especialización en la familia zapotecana. Desde 2015 se han llevado a cabo esfuerzos de docencia e investigación en la ENAH. Los esfuerzos se centran en investigaciones sincrónicas, históricas y comparativas trabajando con hablantes de diversas lenguas zapotecas. Esto ha permitido que la clasificación de las lenguas zapotecanas se avanzara y que las preguntas de investigación para el futuro se definieran más claramente. La línea de investigación es la Documentación, descripción y estudio diacrónico de lenguas otomangues. Tuve el proyecto "Documentación, descripción y comparación de lenguas otomangues" del 2017 hasta 2021, el cual incluía el análisis de datos y la aplicación del conocimiento a cuestiones comparativas y diacrónicas. El corazón del proyecto fue la investigación sobre las lenguas zapotecanas, pero también incluyó trabajos colaborativos con estudiantes sobre otras lenguas otomangues.
DESCRIPCIÓN
La clasificación nominal ocurre en lexemas y en frases nominales. La composición verbal se lleva a cabo mediante la incorporación de presuntos argumentos. Para distinguir entre una palabra compuesta y una frase es necesario entender las diferencias prosódicas que pueden existir. Para entender cómo los compuestos emergen de las frases es necesario entender la morfosintaxis de la lengua. Aunque la recolección de datos y el análisis de ellos puede tomar lugar durante lo largo del proyecto, se propone un enfoque en lo fonológico en el primera etapa para poder transcribir correctamente los datos recopilados en las siguientes etapas, y un enfoque en la morfosintaxis en el segundo año para poder mejor analizar los datos léxicos en la tercera etapa. Este proyecto consta de tres etapas, las cuales son. Etapa 1 (2022): Análisis preliminar de la fonología y del sistema prosódico de una o más lenguas otomangues. Etapa 2 (2023): Análisis de la morfosintaxis de una o más lenguas otomangues Etapa 3 (2024): Recolectar léxico en los campos semánticos propensos a la composición morfosintáctica, incluyendo los topónimos, las constelaciones, y los nombres de especies de seres vivos.
NOTAS
- Descripción de actividades: Desde enero estaré en contacto con hablantes del dí'zdéh que actualmente radican en la ciudad de Oaxaca, para verificar datos y resolver dudas sobre la composición léxica en el dí'zdéh (zapoteco de San Bartolomé Loxicha). A partir de febrero impartiré el curso de zapoteco I en la ENAH, que continuará con el zapoteco II en agosto. En estas clases estaremos trabajando con hablantes del diversas lenguas zapotecas e investigaremos la composición léxica y otros aspectos prosódicas y morfosintácticas de las lenguas zapotecas. Una vez que la situación sanitaria lo permita, regresaré a Asunción Tlacolulita, donde he hecho investigaciones previamente. Ahí recolectaré narraciones sobre el conocimiento ambiental que me permitirán avanzar en la investigación de la prosodia y la morfosintaxis de dicha lengua. Una vez que haya avanzado en este pueblo empezaré investigaciones en 1-3 pueblos al occidente del territorio zapoteco. Estos pueblos son, en orden de prioridad: San Pedro Totomachapan (municipio de Zimatlán de Álvarez), San Juan Elotepec (municipio Villa de Sola de Vega) y San Mateo Mixtepec (municipio de Santa Cruz Mixtepec). En el o los nuevo(s) pueblo(s) comenzaré con el análisis fonológico. En los viajes a todos estos pueblos generaré apuntes y bases de datos. Durante el ejercicio de 2022 pienso entregar para su publicación un trabajo sobre la composición verbal en el dí'zdéh de San Bartolomé Loxicha y un libro editado de textos en esta lengua, con un esbozo gramatical. También durante este ejercicio impartiré dos PIF en la licenciatura y mi línea en el posgrado, donde todos mis alumnos están trabajando con lenguas zapotecas (y posiblemente un nuevo alumno trabajará una lengua chinanteca en el segundo semestre). Con ellos estaré compartiendo mis avances y algunos de ellos también trabajarán el tema de la composición léxica. Una de ellos contempla este tema para su tesis de licenciatura.
- Vinculación del proyecto: Se contempla este proyecto como un proyecto paralelo y relacionado a un proyecto que se está proponiendo en el Conacyt sobre la documentación del conocimiento ambiental en las lenguas más amenazadas por toda la república mexicana. La titular de este proyecto sobre la composición y la clasificación nominal sería codirectora, junto con el Dr. Alejandro de Ávila Blomberg del Jardín Etnobotánico de Oaxaca, del proyecto sobre el conocimiento ambiental en que además estarán involucrados investigadores de otras instituciones. Pensando en el intercambio que puede haber con investigadores de lenguas otomangues sobre la clasificación nominal dentro del conocimiento ambiental, los investigadores cruciales se encuentran en la UNAM, el CIESAS y la Universidad de Querétaro.
Folio SIP
33619
Fecha de inicio
2022-01-01
Fecha de término
2022-12-31
Unidad Administrativa
Área normativa