Acervo de lenguas [2017]
OBJETIVO GENERAL
El objetivo general de este proyecto es la consolidación de un acervo lingüístico digital compuesto de documentos en audio, video y texto con información, análisis y muestras de las lenguas mexicanas que, a mediano plazo, sea accesible a la comunidad académica. Entre los objetivos particulares están los siguientes: 1) hacer acopio de materiales y documentos para la investigación y transferirlos a formatos digitales, en especial los textos y grabaciones del archivo histórico de la Dirección de Lingüística. 2) Propiciar el conocimiento asociado a una valoración positiva de la diversidad lingüística y --en esta medida-- cultural como uno de los recursos importantes del país mediante la realización y difusión de materiales multimedia con datos de interés sobre las lenguas nacionales y las comunidades de hablantes. 3) Contribuir a la formación teórica y profesional de los investigadores del área asociados al Laboratorio de Lingüística organizando talleres y ciclos de conferencias a cargo de los especialistas en cada área. 4) Mantener y prolongar la funcionalidad del Laboratorio de Lingüística, mediante la adquisición y actualización de componentes y refacciones para los equipos informáticos.
ANTECEDENTES
La Dirección de Lingüística ha generado a lo largo del tiempo una cantidad importante de información sobre las lenguas de México y de otras regiones del mundo acumulada en grabaciones de audio y video, fotografías, fichas mecano-escritas, textos y correspondencia entre investigadores de ésta y otras instituciones que datan de la primera mitad del siglo XX a la fecha. La mayor parte de estos documentos están diseminados en diferentes archivos en las instalaciones de la Dirección; algunos otros, están resguardados en diferentes dependencias del INAH y centros de investigación del país. Entre los materiales hay grabaciones de audio hechas en rollos de alambre, una de las primeras técnicas de grabación, en cintas de carrete abierto, en casete y en disco de vinil, por lo que el acceso a ellos es problemático si se carece del equipo adecuado. Estos materiales necesitan ser localizados, reunidos, identificados, organizados, transferidos a formatos digitales, investigados y puestos a disposición de la comunidad académica. Por otro lado, los avances tecnológicos de las últimas décadas en campos como la ingeniería de audio y la informática han derivado en una serie de innovaciones para la investigación en lingüística que van desde el perfeccionamiento de los instrumentos de grabación de las muestras de lengua, la creación de programas dedicados al análisis de la voz humana o al análisis morfológico y sintáctico de textos, hasta el brote de nuevas áreas de estudio con sus propios marcos teóricos, como, por ejemplo, la fonética acústica que, en contraste con la fonética articulatoria, permite observar propiedades de los sonidos basándose en las frecuencias y amplitudes de las ondas sonoras, para una observación científica menos dependiente de las capacidades sensoriales humanas. Con el propósito de acrecentar el alcance y los resultados de los proyectos de investigación, en marzo de 2010 creamos un rudimentario Laboratorio de Lingüística y en 2013 conseguimos equiparlo con instrumental de última generación y remozarlo con el apoyo del INAH y la cooperación de CONACYT. Hoy el Laboratorio se ha convertido en un soporte fundamental para las actividades de investigación en fonética y documentación lingüística de los proyectos de la Dirección.
DESCRIPCIÓN
Este proyecto va, en primer lugar, a crear un acervo digital con los materiales lingüísticos recopilados por sus investigadores a lo largo de su historia, que contienen datos irremplazables puesto que constituyen registros de variedades o estados históricos de lenguas que han cambiado y que, en algunos casos, se encuentran en riesgo de desaparecer. Los materiales serán debidamente identificados para determinar sus características principales, la lengua de que se trate en cada grabación/documento, la variante a la que pertenece, los tópicos registrados y su utilidad para las investigaciones en los diferentes niveles de análisis (fonético, fonológico, morfológico, sintáctico y semántico), los años en que se grabaron, el investigador que hizo la recopilación, etc., para ser apropiadamente procesados, digitalizados y clasificados de modo que puedan ser utilizados en la investigación lingüística. El acervo se complementará continuamente con la incorporación de los materiales lingüísticos contemporáneos producidos en éste y otros proyectos de la DL. En segundo lugar, como parte del proyecto se van a elaborar y co-elaborar cortos documentales en video sobre las lenguas mexicanas y sus hablantes. En tercer lugar, vamos a continuar con la formación teórico-práctica de los lingüistas como soporte imprescindible para el uso adecuado de los instrumentos de investigación que proporciona el laboratorio de Lingüística.
NOTAS
- Descripción de actividades: *Iniciar los inventarios de los documentos (fotografías, materiales lingüísticos, correspondencia, etc.) que son parte del archivo documental (AC, en adelante) de la Dirección de Lingüística formado a lo largo de su historia con los expedientes de los investigadores y sus proyectos, materiales que se encontraban dispersos en las instalaciones de la DL y que, en alguna medida, fueron reunidos en el ejercicio anterior. *Iniciar el proceso de organización, selección y digitalización en formatos pdf y jpg/tiff, o en los que sean idóneos para cada caso, según proceda, los documentos del AC para su posterior clasificación y depósito en el Acervo. *Continuar con el proceso de transferencia/digitalización de los materiales sonoros del archivo histórico. *Para cada archivo transferido/digitalizado, determinar sus características principales, la lengua de que se trate en cada grabación/documento, la variante a la que pertenece, los tópicos registrados y su utilidad para las investigaciones en los diferentes niveles de análisis (fonético, fonológico, morfológico, sintáctico y semántico), los años en que se grabaron, el investigador que hizo la recopilación, etc. *Realizar investigación de campo y gabinete para identificar los materiales que carecen de metadatos (lengua, variante, tópicos tratados...). *Grabar nuevos materiales en audio y/o video de las lenguas mexicanas. *Localizar en los archivos sonoros de otras dependencias e instituciones materiales inéditos en audio o video, gestionar su conversión a formatos digitales y obtener copias para el Acervo. *Buscar, recopilar, revisar y digitalizar materiales bibliográficos para el proyecto. *Organizar un taller o ciclo de conferencias sobre los diferentes niveles de análisis gramatical. *Desarrollar la infraestructura digital necesaria para procesar y albergar los documentos y grabaciones del acervo.
La información contenida en el acervo estará a disposición de la comunidad académica, por lo que dado el interés reciente que hay tanto en lenguas en riesgo de desaparición como en estudios de variación en tiempo real, se espera que el acervo tenga un alto impacto en la comunidad de lingüistas, así como que sea usado por investigadores de las disciplinas afines.
Folio SIP
17652
Fecha de inicio
2016-01-01
Fecha de término
2020-12-31
Categoría
Unidad Administrativa
Área normativa