Premio INAH
Mención honorífica
2019

Director de trabajo: Olivier Le Guen

Sistema de Evidenciales en lengua P’urhepecha de la comunidad de Santa Fe de la Laguna

La presente investigación tuvo como objetivo estudiar seis enclíticos de la lengua p’urhepecha de la comunidad de Santa Fe de la Laguna que presentan evidencialidad, es decir, su principal función es indicar la fuente de información, esto es, si lo que se enuncia se realiza a partir de algo que se observó, se escuchó, se olió, se sintió, se escuchó de alguien más o se infirió. Se plantea que los enclíticos estudiados forman parte de un sistema de evidenciales de cinco opciones, de los cuales, presentan los siguientes significados: =ni ‘evidencial directo’, =na ‘evidencial de segunda mano’, =aa ‘evidencial citativo’, =xaru ‘evidencial inferido’, =xamu ‘evidencial asumido’ y =ta ‘mirativo’, este último enclítico marca la información relacionada con la sorpresa. La estructura de la tesis está conformado por ocho capítulos: el capítulo 1 se expone el planteamiento del problema y los objetivos, la metodología y la conformación del corpus. En el capítulo 2 se muestran las características gramaticales básicas de la lengua p’urhepecha. En el capítulo 3 se describe la posición sintáctica de los enclíticos que forman parte de este estudio. En el capítulo 4 se analiza el enclítico =ni que indica la información de primera mano. En el capítulo 5 se analiza el reportativo =na que proyecta el significado general de ‘segunda mano’. En el capítulo 6 se analiza la marca del citativo =aa. El capítulo 7 se analiza dos enclíticos evidenciales: =xaru ‘inferencial’ y =xamu ‘asumido’, se plantea que ambos tienen funciones de evidencialidad pero también modalidad epistémica. Se finaliza con el capítulo 8 haciendo una descripción el enclítico =ta que hemos denominado ‘mirativo’ con significado de ‘sorpresa’.